S.E.R.E.B.R.I.A.K.O.V.: Synthetic Electronic Replicant Engineered for Battle, Rapid Intensive Assasination, Killing and Online Violence
2000-12-26 00:11:21
А сам то
Ладно, типа спасибо за отзывы. По поводу разности строф - первая написана два года назад, вторая сейчас, в таких условиях не только крайне трудно их увязать, но и совершенно невозможно для автора понять, насколько эти фрагменты различны.
2000-12-25 22:46:30
Е.С.
Так. Вычеркиваем Воловика из списка хороших детей. Фига тебе с маслом, а не подарки.
2000-12-25 20:23:51
Санта Клоуз
А Лев Толстой - это я. Единственное отличие: я не великий писатель. Ну и бороды у меня нет... И потом я не седой. Вообще я не всегда понимаю, зачем говорю некоторые слова. Видимо, это первые признаки бреда.
2000-12-25 19:54:07
Паша
Хозяин сам расшифровался. В.Б. - это "Вот, Блин". Спать нет времени, не то что писать или читать. Едва уже ем... Но ничего, завтра зато (в пример Гере) трубу куплю.
2000-12-25 19:50:45
Паша
ОКСИМОРОН (оксюморон) (греч. oxymoron, букв. остроумно-глупое), стилистическая фигура, сочетание противоположных по значению слов (<живой труп> Л. Н. Толстой; <жар холодных числ> А. А. Блок).
2000-12-25 14:29:02
www.km.ru
Никого не обидел?
2000-12-25 13:40:20
Е.С.
V.O.L.O.V.I.K.: Vigilant Obedient Lifeform Optimized for Violence and Intensive Killing
K.U.N.I.S.: Knight Used for Nocturnal Infiltration and Sabotage
(c) www.brunching.com
2000-12-25 13:38:32
Е.С.
Женька, спасибо, хоть успокоил всех, а то прямо заволновались :))) А стихи - скорее понравились, но не более того. То есть хорошо, но ТЫ можешь много лучше. Согласен с Саней про различность двух строф "Ночи". Только мне больше понравилась вторая. Будь.
2000-12-25 13:32:56
Борис
Ночь. Неплохо, особенно первая часть. Вторая чуть смазана. По крайней мере они друг-другу не соответствуют. IMHO А В.Б. несмотря на странность посвящения :) - очень даже. Сплошные оксимороны. Спачала удивлялся, а потом обвык, нормально. Разумом начали, разумом кончили. :)